Informace pro uchazeče se zahraničním SŠ a VŠ vzděláním ****************************************************************************************** * ****************************************************************************************** Hlásím se do: bakalářského studijního programu, a absolvoval jsem střední školu v zahranič ****************************************************************************************** * Pro uchazeče do bakalářských studijních programů: ****************************************************************************************** V rámci přijímacího řízení pro akademický rok 2024/2025 budou fakulty posuzovat splnění po středního vzdělání s maturitní zkouškou dle § 48 odst. 4 zákona o vysokých školách, a to u získali zahraniční středoškolské vzdělání absolvováním studia ve středoškolském vzdělávací zahraniční střední škole, v mezinárodní střední škole, v evropské škole působící podle Úml Evropských škol nebo ve škole, v níž ministerstvo povolilo podle školského zákona plnění p docházky. Níže uvedené podklady zašlete v listinné podobě poštou (nelze e-mailem) na níže uvedenou a nejpozději do 31. 5. 2024 (v případě náhradního zápisu do 31. 8. 2024). Adresa fakulty: Husitská teologická fakulta Univerzita Karlova Pacovská 350/4 Praha 4 140 21 Číslo účtu pro platbu: 66661389/0800 Číslo účtu fakulty v mezinárodním formátu: IBAN: CZ62 0800 0000 0000 6666 1389 BIC: GIBACZPX *========================================================================================= * Platba osobně na fakultě: *========================================================================================= Magdalena Vaníčková hospodářka, podatelna Kancelář: H103 Tel.: +420 222 539 204 E-mail: magdalena.vanickova(zavinac)htf.cuni.cz [ MAIL "magdalena.vanickova(zavinac)htf.cu Pokladní hodiny: Po-Pá: 10:00 - 12:00 *========================================================================================= * Kontaktní osoby v případě dotazů: *========================================================================================= Doc. ThDr. Jiří Vogel, Th.D. proděkan pro studium E-mail: jiri.vogel(zavinac)htf.cuni.cz [ MAIL "Jiri.Vogel(zavinac)htf.cuni.cz"] Tel.: +420 222 539 213 Mgr. Milada Pleskotová studijní oddělení E-mail: milada.pleskotova(zavinac)htf.cuni.cz [ MAIL "Jitka.Chaloupkova(zavinac)htf.cuni.c Úřední hodiny: Tel.: +420 222 539 203 Studijní oddělení: H104 Prokázání splnění podmínky dosažení středního vzdělání s maturitní zkouškou dle § 48 odst. vysokých školách je možné následujícími doklady: a) dokladem o obecném uznání rovnocennosti nebo platnosti (tzv. „nostrifikace“) • Uchazeč doloží: • • Vyplněný formulář [ URL "HTF-699-version1-formular_zahr_ss_vs.docx"] (.docx) • Úředně ověřenou kopii (viz Formy ověření) dokladu o obecném uznání rovnocennosti nebo zahraničního dokladu o dosažení středního vzdělání v České republice, získaného podle 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání ( ve znění pozdějších předpisů nebo podle dřívějších právních předpisů. Tedy úředně ověř „Osvědčení o uznání rovnocennosti zahraničního vysvědčení“ nebo úředně ověřenou kopii uznání rovnocennosti zahraničního vysvědčení“. • Je vydávaný krajskými úřady, Magistrátem Hlavního města Prahy nebo Ministerstvem školstv tělovýchovy Více informací zde [ URL "http://skoly.praha.eu/86754_Uznavani-rovnocennosti-a-nostrifik vydanych-zahranicnimi-skolami"] . • Bez poplatku (poplatek 1000 Kč se hradí krajskému úřadu nebo Magistrátu v rámci řízení o rovnocennosti nebo platnosti zahraničního středoškolského vzdělání) b) dokladem o udělení Evropského bakalaureátu • Uchazeč doloží: • • Vyplněný formulář [ URL "HTF-699-version1-formular_zahr_ss_vs.docx"] (.docx) • Úředně ověřenou kopii (viz Formy ověření) Evropského bakalaureátu • Týká se pouze Evropského bakalaureátu • Bez poplatku • Neplatí pro International Baccalaureate (IB Diploma), který je považován za doklad podle písm. d) zákona o vysokých školách a u kterého se postupuje dle písmene d). Pokud uchaze IB Diploma i vysvědčení o maturitní zkoušce z českého jazyka a literatury vykonané ve sp maturitní zkoušky, pak jsou tyto dva doklady považovány za rovnocenné českému maturitním uchazeč nemusí prokazovat zahraniční vzdělání. Pozn.: Týká se pěti škol v ČR, kterým byl udělen souhlas Ministerstva školství, mládeže s odlišným způsobem ukončování vzdělávání maturitní zkouškou v oboru vzdělání 79-41-K/61 vybrané předměty v cizím jazyce (§ 81 odst. 9 školského zákona na dobu od 1. 10. 2020 do The English College in Prague, Anglické gymnázium, o.p.s., PORG - gymnázium a základní š OPEN GATE - gymnázium a ZŠ, s.r.o., Gymnázium Duhovka s.r.o., Gymnázium Evolution s.r.o c) dokladem automaticky rovnocenným bez dalšího úředního postupu • Zahraniční doklad o zahraničním středním vzdělání s maturitní zkouškou, je-li v České re jejích mezinárodních závazků automaticky rovnocenný bez dalšího úředního postupu- jedná prokazující získání ekvivalentu české maturity na Slovensku, v Polsku (swiadectwo dojrza (érettségi bizonyítvány) a Slovinsku • Uchazeč doloží: • • Vyplněný formulář [ URL "HTF-699-version1-formular_zahr_ss_vs.docx"] (.docx) • Úředně ověřenou kopii ( viz Formy ověření) zahraničního vysvědčení, nebo obdobného dok zahraničním středoškolském vzdělání, který byl získán absolvováním studia ve středoško vzdělávacím programu na zahraniční střední škole působící podle právních předpisů cizí • V případě potřeby vyzve fakulta uchazeče, aby doložil rovněž následující podklady: • • Originál nebo úředně ověřenou kopii dokladu o obsahu a rozsahu zahraničního středoškol (přehled předmětů absolvovaných za dobu studia) • Bez poplatku d) zahraničním dokladem o zahraničním středoškolském vzdělání • Uchazeč doloží: • • Vyplněný formulář [ URL "HTF-699-version1-formular_zahr_ss_vs.docx"] (.docx) • Úředně ověřenou kopii (viz Formy ověření) zahraničního vysvědčení, nebo obdobného dokl zahraničním středoškolském vzdělání, který byl získán absolvováním studia ve středoško vzdělávacím programu na zahraniční střední škole působící podle právních předpisů cizí • Originál nebo úředně ověřenou kopii dokladu o obsahu a rozsahu zahraničního středoškol (přehled předmětů absolvovaných za dobu studia). • V případě potřeby vyzve fakulta uchazeče, aby doložil rovněž následující podklady: • • Doplňující informace o obsahu a rozsahu zahraničního středoškolského studia • Potvrzení příslušného zahraničního orgánu (např. Ministerstva školství) o tom, že stud uskutečňovala instituce oprávněná poskytovat vzdělání srovnatelné se středoškolským vz školského zákona (potvrzení o „akreditaci“ zahraniční střední školy). • Potvrzení příslušné zahraniční střední školy nebo jiného příslušného zahraničního orgá Ministerstva školství) o tom, že absolvent studia ve středoškolském vzdělávacím progra zahraniční střední školy je v uvedeném cizím státě oprávněn ucházet se o přijetí ke st bakalářském studijním programu nebo v magisterském studijním programu, který nenavazuj studijní program. • Týká se dokladů, na které nelze aplikovat postup dle písmene c) • POSUZUJE SE- v případě pozitivního posouzení je doklad akceptován; v případě negativního vyžadováno doložení dokladu dle písmena a) (obecné „nostrifikace“) • Posouzení je platné pouze pro přijímací řízení na jedné fakultě pro jeden akademický rok • POPLATEK 930 Kč *========================================================================================= * Překlady *========================================================================================= Podklady, které nejsou v originále vydány v českém, anglickém nebo slovenském jazyce, musí přeloženy do českého nebo anglického jazyka soudním překladatelem (českým nebo zahraničním Listy s překlady musí být připojeny k ověřeným kopiím dokladů, kterých se týkají, takovým znemožňuje dodatečnou výměnu nebo záměnu listů obsahujících překlad. Překlady připojené k dokumentů nebudou akceptovány. *========================================================================================= * Další podklady *========================================================================================= Pokud to situace uchazeče vyžaduje, doloží rovněž následující podklady: a.plnou moc, pokud je uchazeč pro doložení splnění podmínky přijetí dle § 48 odst. 4 a 5 z školách zastoupen zmocněncem, b.v případě změny jména uchazeče úředně ověřenou kopii dokladu, který toto prokazuje (např c.ověřenou kopii rozhodnutí o udělení mezinárodní ochrany, žádá-li o posouzení osoba uvede 4 zákona o vysokých školách a chce-li tato osoba využít možnosti nahrazení některého z p prohlášením. *========================================================================================= * Znalost českého jazyka *========================================================================================= • U zahraničních uchazečů (neplatí pro Slovensko) je kromě požadavků daných zákonem a vnit UK vyžadována maturitní zkouška z českého jazyka nebo doklad o znalosti českého jazyka – Zkoušku lze absolvovat na Ústavu jazykové a odborné přípravy /UJOP/ Univerzity Karlovy:  ujop.cuni.cz/cce [ URL "http://ujop.cuni.cz/cce"] . ****************************************************************************************** * Pro uchazeče do navazujících magisterských studijních programů: ****************************************************************************************** V rámci přijímacího řízení pro akademický rok 2023/2024 budou fakulty posuzovat splnění po ukončení studia v bakalářském nebo magisterském studijním programu dle § 48 odst. 5 zákona školách, a to u uchazečů, kteří získali zahraniční vysokoškolské vzdělání absolvováním stu vysokoškolském programu na zahraniční vysoké škole. Níže uvedené podklady zašlete v listinné podobě poštou (nelze e-mailem) na níže uvedenou a nejpozději do 31. 5. 2024 (v případě náhradního zápisu do 31. 8. 2024). Adresa fakulty: Husitská teologická fakulta Univerzita Karlova Pacovská 350/4 Praha 4 140 21 Číslo účtu pro platbu: 66661389/0800 Číslo účtu fakulty v mezinárodním formátu: IBAN: CZ62 0800 0000 0000 6666 1389 BIC: GIBACZPX *========================================================================================= * Platba osobně na fakultě: *========================================================================================= Magdalena Vaníčková hospodářka, podatelna Kancelář: H103 Tel.: +420 222 539 204 E-mail: magdalena.vanickova(zavinac)htf.cuni.cz [ MAIL "magdalena.vanickova(zavinac)htf.cu Pokladní hodiny: Po-Pá: 10:00 - 12:00 *========================================================================================= * Kontaktní osoby v případě dotazů: *========================================================================================= Doc. ThDr. Jiří Vogel, Th.D. proděkan pro studium E-mail: jiri.vogel(zavinac)htf.cuni.cz [ MAIL "Jiri.Vogel(zavinac)htf.cuni.cz"] Tel.: +420 222 539 213 Mgr. Milada Pleskotová studijní oddělení E-mail: milada.pleskotova(zavinac)htf.cuni.cz [ MAIL "katerina.patova(zavinac)htf.cuni.cz" Úřední hodiny: Tel.: +420 222 539 203 Studijní oddělení: H104 Prokázání splnění podmínky řádného ukončení studia v bakalářském nebo magisterském studijn zahraniční vysoké škole je možné následujícími doklady: a) dokladem o obecném uznání zahraničního vysokoškolského vzdělání v České republice (tzv. „nostrifikace“) • Uchazeč doloží: • • Vyplněný formulář [ URL "HTF-699-version1-formular_zahr_ss_vs.docx"] (.docx) • Úředně ověřenou kopii (viz Formy ověření) dokladu o obecném uznání zahraničního vysoko vzdělání v České republice, získaného podle § 89 a 90 zákona o vysokých školách nebo p právních předpisů. Tedy úředně ověřenou kopii „Osvědčení o uznání zahraničního vysokoš vzdělání a kvalifikace v České republice“. • Je vydávaný veřejnými vysokými školami, Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ne vnitra a Ministerstvem obrany • Více informací o řízení o uznání zahraničního vysokoškolského vzdělání na Univerzitě Kar [ URL "https://www.cuni.cz/UK-6452.html"] . • Bez poplatku (poplatek 3000 Kč se hradí veřejné vysoké škole nebo MŠMT, které posouzení uznání zahraničního vysokoškolského vzdělání provádějí) b) dokladem o zahraničním vysokoškolském vzdělání, který je v ČR rovnocenný bez dalšího úř • Zahraniční doklad o zahraničním vysokoškolském vzdělání, který je v České republice podl mezinárodních závazků rovnocenný bez dalšího úředního postupu - jedná se o doklady osvěd absolvování studijního programu na Slovensku (výjimkou jsou diplomy vydané zahraničními slovenských vysokých škol po 28.3.2015, u těch se postupuje dle písmene c) ), v Polsku, Slovinsku (pouze magisterské diplomy; bakalářských diplomů ze Slovinska se týká postup d • Uchazeč doloží: • • Vyplněný formulář [ URL "HTF-699-version1-formular_zahr_ss_vs.docx"] (.docx) • Ověřenou kopii (viz Formy ověření)diplomu, vysvědčení nebo obdobného dokladu (napříkla absolvování studia) vydaného zahraniční vysokou školou • Originál nebo ověřenou kopii (viz Formy ověření) dodatku k diplomu nebo výpisu vykonan (tzv. Diploma Supplement nebo Transcript of Records) • V případě dokladu o vysokoškolském vzdělání vydaného slovenskou vysokou školou po 28. rovněž potvrzení vydané zahraniční vysokou školou o tom, na území jakého státu byl usk studijní program absolvovaný uchazečem • Bez poplatku c) zahraničním dokladem o zahraničním vysokoškolském vzdělání • Uchazeč doloží: • • Vyplněný formulář [ URL "HTF-699-version1-formular_zahr_ss_vs.docx"] (.docx) • Ověřenou kopii (viz Formy ověření) diplomu, vysvědčení nebo obdobného dokladu (napříkl absolvování studia) vydaného zahraniční vysokou školou • Originál nebo ověřenou kopii (viz Formy ověření) dodatku k diplomu nebo výpisu vykonan (tzv. Diploma Supplement nebo Transcript of Records) • V případě potřeby vyzve fakulta uchazeče, aby doložil rovněž následující podklady: • • Doplňující informace o obsahu a rozsahu zahraničního vysokoškolského studia • Potvrzení příslušného zahraničního orgánu o tom, že daná zahraniční vysoká škola je v státě oprávněna poskytovat vysokoškolské vzdělání (potvrzení o akreditaci) • Týká se dokladů, na které nelze aplikovat postup dle písmene b) • POSUZUJE SE- v případě pozitivního posouzení je doklad akceptován; v případě negativního vyžadováno doložení dokladu dle písmena a) (obecné „nostrifikace“) • Posouzení platné pouze pro přijímací řízení na jedné fakultě v jednom akademickém roce. • POPLATEK 930 Kč *========================================================================================= * Překlady *========================================================================================= Podklady, které nejsou v originále vydány v českém, anglickém nebo slovenském jazyce, musí přeloženy do českého nebo anglického jazyka soudním překladatelem (českým nebo zahraničním Listy s překlady musí být připojeny k ověřeným kopiím dokladů, kterých se týkají, takovým znemožňuje dodatečnou výměnu nebo záměnu listů obsahujících překlad. Překlady připojené k dokumentů nebudou akceptovány. *========================================================================================= * Další podklady *========================================================================================= Pokud to situace uchazeče vyžaduje, doloží rovněž následující podklady: a.plnou moc, pokud je uchazeč pro doložení splnění podmínky přijetí dle § 48 odst. 4 a 5 z školách zastoupen zmocněncem, b.v případě změny jména uchazeče úředně ověřenou kopii dokladu, který toto prokazuje (např c.ověřenou kopii rozhodnutí o udělení mezinárodní ochrany, žádá-li o posouzení osoba uvede 4 zákona o vysokých školách a chce-li tato osoba využít možnosti nahrazení některého z p prohlášením. *========================================================================================= * Znalost českého jazyka *========================================================================================= • U zahraničních uchazečů (neplatí pro Slovensko) je kromě požadavků daných zákonem a vnit UK vyžadována maturitní zkouška z českého jazyka nebo doklad o znalosti českého jazyka – Zkoušku lze absolvovat na Ústavu jazykové a odborné přípravy /UJOP/ Univerzity Karlovy:  ujop.cuni.cz/cce [ URL "http://ujop.cuni.cz/cce"] . ****************************************************************************************** * Formy ověření ****************************************************************************************** Veškeré podklady, které uchazeč dokládá na fakultu, musí být řádně ověřeny, a to v souladu mezinárodními smlouvami: a. Státy, které s Českou republikou uzavřely smlouvu o právní pomoci – originální doklady smluvních států bez dalšího ověření. V případě, že uchazeč předkládá kopie takových dokume úředně ověřené kopie vyhotovené českým nebo zahraničním notářem, na českém zastupitelském nebo vyhotovené prostřednictvím služby Czech Point. Seznam států, které s Českou republikou uzavřely smlouvu o právní pomoci: Afghánistán, Alb Belgie, Bělorusko, Bosna a Hercegovina, Bulharsko, Černá Hora, Francie, Gruzie, Jemen, Cho (KLDR= Severní Korea), Kuba, Kypr, Kyrgyzstán, Maďarsko, Makedonie/FYROM, Moldavsko, Mongo Rakousko, Rumunsko, Ruská federace, Řecko, Slovensko, Slovinsko, Srbsko, Sýrie, Španělsko, Ukrajina, Uzbekistán, Vietnam. b) Státy, které jsou signatáři mnohostranné úmluvy o zjednodušení ověřování cizích veřejný Úmluvy o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných listin (Haag, 5.10.1961, publikované Sb.m.s.), dále jen „Haagská úmluva“. Pro tyto státy je stanovena jednotná forma ověření pravosti dokladů, tzv. Apostila, kterou pověřený orgán státu, v němž byl diplom vydán (tzv. apostilní úřad). Seznam apostilních úř dispozici na stránkách Haagské konference na: hcch.e-vision.nl [ URL "http://hcch.e-vision odkaz: Authorities, per Convention, úmluva číslo 12 [ URL "https://www.hcch.net/en/instrum specialised-sections/apostille"] ). Dokumenty z následujících států musí být ověřeny ve formě Apostily: Andorra, Antigua a Bar Arménie, Austrálie, Ázerbájdžán, Bahamy, Bahrain, Barbados, Belize, Bolívíe, Botswana, Bra Darussalam, Burundi, Cookovy ostrovy, Čína – pouze Hong Kong a Macao (z jiných území v Čín legalizace), Dánsko, Demokratická republika sv. Tomáše a Princova ostrova (od 15. července Dominikánská republika (ověřování apostilní doložkou od 30. 8. 2009), Ekvádor, Estonsko, F území patřící k Francii (tj. Francouzská Polynésie, Francouzské území Affars a Issas, Guad Komorské ostrovy, Martinik, Nová Kaledonie, Réunion, Svatý Pierre a Miquelon, Wallis a Fut (od 7. dubna 2002 - do tohoto data vedena pod Velkou Británií), Guatemala, Honduras, Indie Itálie, Izrael, Japonsko, JAR, Kazachstán, Kolumbie, Korejská republika (Jižní Korea), Kos Lesotho, Libérie, Lichtenštejnsko, Litva, Lotyšsko, Lucembursko, Malawi, Malta, Maroko, Ma ostrovy, Mauricius, Mexiko, Monako, Namibie, Německo, Niue, Nizozemí a jeho území (tj. Niz Aruba), Norsko, Nový Zéland, Omán, Panama, Paraguay, Peru, Portugalsko, Salvador, Samoa, S Seychely, Surinam, Svatá Lucie, Svatý Kryštof a Nevis, Svatý Vincenc a Grenadiny, Svazijsk Tádžikistán, Tonga, Trininad a Tobago, Turecko, Uruguay, USA a jejich území (tj. Americká Severní Marianiny Ostrovy (Northern Mariana Islands), Puerto Rico, Panenské ostrovy Spojen Islands of the United States)), Velká Británie a její území (tj. Jersey, the Bailiwick of Man, Anguilla, Bermudy, British Antarctic Territory, Britské Panenské ostrovy (British Vir Britské Šalamounovy ostrovy (British Solomon Islands), Kajmanské ostrovy, Falklandské ostr Montserrat, Svatá Helena, Jižní Jiřího a Jižní Sendvičův Ostrovy (South Georgia and South Turks a Caicos Islands), Vanuatu a Venezuela. U dokladů ze zemí Evropské unie, Norska, Spojených států amerických, Kanady, Austrálie a N možné nahradit Apostilu (v případě Kanady superlegalizaci) úředně ověřenou kopií dokladů ( variantě a.), pokud bude současně splněna některá z následujících podmínek: • zahraniční střední nebo vysoká škola na žádost, kterou jí zašle uchazeč, potvrdí prostře elektronické pošty fakultě, že je uchazeč absolventem této zahraniční střední nebo vysok • zahraniční vysoká škola zašle na fakultu transkript nebo dodatek k diplomu uchazeče, a t obálce, nebo pokud uchazeč předloží transkript v zapečetěné obálce jako součást podkladů • oficiální internetové stránky zahraniční střední či vysoké školy nebo „verifikační strán škola využívá, umožňují ověřit, že je uchazeč jejím absolventem (např. možnost stáhnout transkript uchazeče ze stránky zahraniční vysoké školy). c) Ostatní státy - Doklady o ukončení studia musí být superlegalizovány. V rámci superlega podpisů a otisků razítek na originálech dokladů ověřena: • ministerstvem zahraničních věcí státu, v němž má sídlo střední nebo vysoká škola, která nebo příslušným cizozemským orgánem, • a dále příslušným zastupitelským úřadem České republiky. Požadavky na předložení řádně ověřených dokumentů budou splněny i v případě, že uchazeč př ověřené kopie z dokumentů, které jsou ověřeny tím z výše uvedených způsobů, který se vztah předkládané podklady (např. v případě diplomu z Keni předloží úředně ověřenou kopii superl dokumentů).